< Afleveringen ~ Ondertiteling.... |
|
Geplaatst:
17-05-2007 17:20:42
|
|
|
Korporaal
Geregistreerd op: 14-5-2007
Berichten: 37
Woonplaats: Hilversum
|
|
Ik kijk iedere dag weer met veel genoegen naar the A Team, alleen als ik dan de ondertiteling lees van de intro, dan merk ik dat dit niet helemaal juist is, men heeft niet exact de juiste vertaling overgenomen, jammer..... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 17:22:54
|
|
|
Generaal
Geregistreerd op: 7-5-2007
Berichten: 336
Woonplaats: Rotterdam
|
|
Nee inderdaad. Helaas komt dat erg vaak voor. |
_________________ "I lie, I cheat, I steal and I just don't get any respect!" |
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 18:22:51
|
|
|
Generaal
Geregistreerd op: 4-3-2007
Berichten: 688
Woonplaats: Dokkum (Friesland)
|
|
Maar dat is meestal zo.
Als je bijvoorbeeld ook hoort en vertaald wat ze zeggen is dat niet hetzelfde als de ondertiteling. |
_________________
Don't you smile at me like that,
Thats not even a real smile.
Its just a bunch of teeth playin' with my mind! |
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 18:27:59
|
|
|
Leeftijd: 34 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 17-4-2007
Berichten: 1616
Woonplaats: Some where.. In a land full of Pudding
|
|
Jep... het is echt jammer dat het zo vaak fout vertaald word, daarom kijk ik liever zonder ondertiteling.. maar ja; op tv. kun je dat natuurlijk niet uitschakelen dus ik let er niet meer op |
_________________ **sigh.. why is the taste of danger so sweet and the smell of impossible so attractive? |
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 18:35:08
|
|
|
Leeftijd: 44 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 13-4-2007
Berichten: 1401
|
|
Ja klopt,maar ik vond heel raar en misschien kan je me uitleggen.
Ik snap het gewoon eens niet intro van the a-team ondertiteling.
Op DVDbox seizoen 1 en zie je begin en ze zegt 10 jaar geleden en op t.v. ze zeggen 1972 kun je zien ondertiteling,dat snap ik dus niet hoor. |
|
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 18:38:58
|
|
|
Leeftijd: 34 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 17-4-2007
Berichten: 1616
Woonplaats: Some where.. In a land full of Pudding
|
|
Daphne schreef: |
Ja klopt,maar ik vond heel raar en misschien kan je me uitleggen.
Ik snap het gewoon eens niet intro van the a-team ondertiteling.
Op DVDbox seizoen 1 en zie je begin en ze zegt 10 jaar geleden en op t.v. ze zeggen 1972 kun je zien ondertiteling,dat snap ik dus niet hoor.
|
Mmh, eigenlijk nooit opgelet... Ik ging vaak onder het intro drinken pakken ofzo en lette nooit echt op het intro als kan ik het deuntje wel helemaal mee neurieen.. maar daar heb je natuurlijk niets aan
Ow wacht eens; volgens mij heb ik daar al een keer iets over gelezen.. In Seizoen 2 is het niet meer 10 jaar geleden, maar misschien 11 of meer... daarom zeggen ze dan 1972, want op tv zijn ze al bij seizoen 4! Maar bij seizoen 1 is het vast nog wel 10 jaar geleden..
Maar ik kan me niet herrineren wat ze op tv zeiden bij seizoen 1 1972 of ten years ago, ik denk ten years ago... Maar ja |
_________________ **sigh.. why is the taste of danger so sweet and the smell of impossible so attractive? |
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 18:41:18
|
|
|
Leeftijd: 44 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 13-4-2007
Berichten: 1401
|
|
Maarja,ik heb nog geen dvd seizoen 2 en krijg ik nog wel afwachten.
ik denk dat ze opgenomen 1983 en daarom ze zeggen 10 jaar geleden en weet ik het niet hoor |
|
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 18:42:41
|
|
|
Leeftijd: 34 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 17-4-2007
Berichten: 1616
Woonplaats: Some where.. In a land full of Pudding
|
|
Daphne schreef: |
Maarja,ik heb nog geen dvd seizoen 2 en krijg ik nog wel afwachten.
ik denk dat ze opgenomen 1983 en daarom ze zeggen 10 jaar geleden en weet ik het niet hoor
|
Maar op tv zeggen ze inderdaad 1972,
maar zeggen ze op seizoen 1 de hele tijd ten years ago?? Of alleen de allereerste aflevering? |
_________________ **sigh.. why is the taste of danger so sweet and the smell of impossible so attractive? |
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 18:44:20
|
|
|
Leeftijd: 44 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 13-4-2007
Berichten: 1401
|
|
Okey bedankt en zal ik wel kijken andere seizoenen op dvd.
Kon ik niet te wachten |
|
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 18:45:09
|
|
|
Leeftijd: 34 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 17-4-2007
Berichten: 1616
Woonplaats: Some where.. In a land full of Pudding
|
|
Daphne schreef: |
Okey bedankt en zal ik wel kijken andere seizoenen op dvd.
Kon ik niet te wachten
|
Mar ik heb net even geluisterd naar Ateam intro.. En die van Seizoen 1 en 2 zijn hetzelfde(met ten years ago...), maar bij seizoen 3 zeggen ze 1972..
Wat ik denk is dat er na seizoen 2 er een jaar verstreken is.. Het zou een beetje raar zijn als ze nu gaan zeggen.. eleven years ago; dus vandaar dat ze denk ik gekozen hebben voor 1972.. |
_________________ **sigh.. why is the taste of danger so sweet and the smell of impossible so attractive? |
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 19:23:12
|
|
|
Leeftijd: 38 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 8-2-2007
Berichten: 760
Woonplaats: Sprang-capelle (N-B)
|
|
Ja lijkt me wel logisch, beetje lomp om dat te zeggen |
|
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 19:24:29
|
|
|
Leeftijd: 34 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 17-4-2007
Berichten: 1616
Woonplaats: Some where.. In a land full of Pudding
|
|
Nouw hebben we in ieder geval het antwoord op jou vraag Daphne! |
_________________ **sigh.. why is the taste of danger so sweet and the smell of impossible so attractive? |
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 21:01:24
|
|
|
Generaal
Geregistreerd op: 4-3-2007
Berichten: 348
Woonplaats: Alkmaar
|
|
De ondertiteling klopt soms van geen kant, ben ik mee eens.
Al in het beginstukje dat er wordt gezegd:
If you have a problem, if no one else can help and if you can find them maybe you can hire the A-team
De ondertiteling zegt dan:
als u in de nesten zit en niemand die u helpen kan, huurt u dan the A-team
het grappige is dat er dan op de dvd staat:
Als u een probleem heeft dat niemand anders kan oplossen, moet u het Ateam inschakelen.
Ik zou het zo vertalen:
als u een probleem heeft en niemand kan u helpen en als u ze kan vinden huur dan The Ateam. |
_________________ H:Face, what would u say to a 45A about now? F:Actually I was thinking more in terms of a 38 maybe a 32. M:Come on, please lets do a 32. B: Forget the 32,38,45. Theres nothing like a good old 22! All 4: 22!! |
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 21:41:29
|
|
|
Leeftijd: 44 |
|
Generaal
Geregistreerd op: 13-4-2007
Berichten: 1401
|
|
Dat is waar ja,ik snap ook niet en ik ben je mee eens |
|
|
|
|
|
|
|
Geplaatst:
17-05-2007 21:51:13
|
|
|
Generaal
Geregistreerd op: 7-5-2007
Berichten: 336
Woonplaats: Rotterdam
|
|
Ik ben t er ook helemaal mee eens |
_________________ "I lie, I cheat, I steal and I just don't get any respect!" |
|
|
|
|
|
|